¿Por qué cambió el acento de la Bruja Escarlata en ‘Avengers: Infinity War? | Control Total

Hasta el momento, Avengers: Infinity War supera los 1,216 millones dólares en su recaudación mundial

Una de las características que han definido al universo cinematográfico de Marvel Studios es la capacidad de insertar mínimos detalles en sus historias, y por supuesto en sus personajes, el mínimo cambio físico tiene una pensada razón de ser. Relacionado a esto, a través del portal ComicBook se dio a conocer el motivo por el cual Wanda Maximoff (Scarlet Witch) cambió radicalmente su acento en la más reciente Avengers: Infinity War y quién mejor que Joe Russo, co-director de la cinta, nos explique a profundidad.

“Intencionalmente hemos intentado quitar ese acento por un par de razones […] Uno es, notarás al comienzo de (Captain America) Civil War, que Black Widow la está entrenando para ser una espía. Y dos, ahora ha estado huyendo y una de las características más distintivas que ella tiene es su acento, así que si vas a intentar disfrazarte o esconderte tú mismo, o no ser atrapado, vas a tratar de limitar esas advertencias desencadenantes que harían más fácil que alguien te identifique, lo que incluiría su acento”.

Pero el personaje interpretado por Elizabeth Olsen no es el único con cambios, el caso particular de Captain America (Chris Evans) y Black Widow (Scarlett Johansson) son aún más evidentes, por un lado el también conocido Capi ha mostrado una voluminosa barba, mientras tanto la súper espía Natasha Romanoff hizo su aparición con un look muy particular: el tono de su cabello pasó de ser pelirrojo ha un tono rubio, afortunadamente, Joe Russo también se dio tiempo de explicar estos detalles, sin olvidar el acento de Maximoff.

“Claramente, Black Widow es una pelirroja, una característica increíblemente distintiva para ella, es por eso que tiene el pelo rubio”, explicó Russo. “Cap, hemos visto a Chris Evans caminar en público con una barba y un bigote, y nadie lo reconoce, por lo que puedes hacer con tu apariencia … quita el 90 por ciento de tu visibilidad. Nosotros, fue intencional, seguir desnudando ese acento para mostrar su aclimatación y su escondite”.

Tras estas interesantes declaraciones por parte de uno de sus directores, algo queda claro: Marvel Studios se da el tiempo necesario para idear cambios en cada uno de sus personajes, todos apegados a la realidad y sentido común (obviamente dentro del argumento de las cintas), ¿te habías dado cuento del cambio de acento sokoviano al inglés regular por parte de Scarlet Witch? O mejor aún, ¿qué piensas de los minuciosos cambios físicos de Captain America y Black Widow?